De rue en rue
25.00 CHF
Pablo Jofré
De Rue en rue
142 pages, 140 x 200 mm
Collection À Vif
Parution octobre 2023
ISBN 978-2-940754-03-8
À travers sa voix protéiforme, à la fois pop et queer, Pablo Jofré transfigure les kilomètres avalés le long des étendues en équilibre entre le Chili et l’Orient. Sa langue héberge les corps qui se cherchent, parfois avec violence, tendus vers un absolu nourri d’éclats rassemblés autour du monde. Également traduit en anglais, allemand et portugais, De rue en rue réunit quatre recueils écrits entre Barcelone et Berlin depuis 2006 – Abecedario, Usted, Extranjería et Berlín Manila – ainsi qu’une plaquette inédite, Piel muerta.
L’AUTEUR
Né en 1974, le poète chilien Pablo Jofré vit et travaille entre Berlin, Madrid et Santiago du Chili. Il a publié les recueils Abecedario, Usted, Extranjería et Berlín Manila, tous sont réunis dans Entre tanta calle – De rue en rue. Son œuvre est traduite en français, grec, anglais, italien et allemand. Son poème La edad ligera a fait partie de l’action Bombing of poems au Jubilee Garden à Londres. Il a traduit en espagnol la poésie de Bernice Chauli, Nora Gomringer, Elfriede Jelinek, Adrian Kasnitz , Odile Kennel, Eva Maria Leuenberger, Karla Reimert et David Shook.
Chercheur résident au Collège des traducteurs Looren et pour l’Association européenne des traducteurs à Straelen, Pablo a reçu de nombreux prix (Bourse 2016 pour la création littéraire du Conseil national chilien de la culture et des arts ; Prix 2010 de la Ville de Sant Andreu de la Barca ; Prix Lagar 2009).
LE TRADUCTEUR
Poète et écrivain, Pierre Fankhauser naît à Lausanne en 1975. Après quelques années de journalisme culturel et d’enseignement, il s’installe à Buenos Aires où il consacre sept ans à écrire et à traduire des romans. Il a traduit Veneno et Ruptures (de Ariel Bermani) et Abécédaire (de Pablo Jofré), publiés chez BSN Press.